不管你到什麼國家旅遊,英文好像是最通用的語言。以我的經驗,北美洲當然都是用英文溝通;歐洲一些國家,像是荷蘭、法國等,英文也可以派上用場。所以,讓我們一起來學習旅遊時候會用到的英文對話。「更多英文學習:QQ English」
去國外旅遊,當然第一關就是要先通過目的地國家的海關。通過海關時,最重要的對話其中之一,就是海關會先問你說:
May I see your passport?
不用緊張,讓我們一起來分析這段句子。先來搞懂每個英文字到底是什麼意思。先從簡單的開始。I就是「我」,see就是「看」,your就是形容詞「你的」,而passport就是「護照」。猜到了吧?沒錯,這整句意思就是「我可以看你的護照嗎?」
「可以」?為什麼要用may;那為什麼不用can呢?這邊就是我們要談論的重點:can和may的不同。
當我們要獲得別人同意、許可時,may表示「可以」。再者,請求許可時,不會用can,而是要用may比較禮貌、正規。
而且,can和may還有一個非常細微但非常重要的語意差別:can的意思是「有能力」,例如:I can play piano(我會彈鋼琴)。但是你要請求別人同意時,重要的不是你的「能力」,而是他人的「允許」。所以當你問:
Can I go to the bathroom?(我能去廁所嗎?)
別人可能會回答:
Yes, you can; but you may not.(當然,你能;但你不被允許。)
所以海關才會用說:May I see your passport?,而不是說:Can I see your passport?
想了解遊學資訊嗎?請點選 這裡~
想不受地點限制就來試試線上學英文吧~
(特色照片取自:http://blogging4peace.org/you-probably-never-heard-of-my-uncle,如果有不妥之處請來信通知,我們會盡快處理