免費諮詢
Goeducation 菲律賓遊學 LOGO
LINE諮詢菲律賓遊學 電話諮詢菲律賓遊學
QQEnglish線上學英文

有時候,當你走在路上遇到外國人,他/她可能突然對你說了一句“Can you give me a hand?”

這是甚麼意思?是指「你可以給我一隻手嗎?」

此時你可能會一頭霧水,怎麼會突然被要求說自己能給對方一隻手嗎?

還是到底對方想要表達甚麼?

對方真正的意思是要請你「幫他/她一個忙」!

hand是「手」,這是一個再簡單不過的字彙,但是它有一些在國際職場裡的延伸用法。

要幫助別人就必須要伸出手來給予協助,所以hand又可以指「幫助」

而give somebody a hand即為幫助某人,

而need/want a hand即為「需要幫助」。

例句:Would you need a hand with searching the information you need?

(你需要人協助你找你需要的資料嗎?)

「更多英文學習:QQ English


 

在公司開會中,有人在台上做簡報(presentation),你的老闆說:Let’s give her a big hand.

字面上看起來是「讓我們給她一個大手。」但是正確的意思是,你的老闆覺得做簡報的人說得很好,所以他要大家給她「拍手、鼓掌」。


 

另外,你也可能聽過人家說 on the other hand。On the other hand正確的意思是「另一方面/就另一方面來說。」例如:On the other hand , inconstancy often results in failure. (反之,缺乏恆心通常會導致失敗。)

Hand在小時候學習英文的時候很早就學到了,但是hand的用法在國際上卻還是有許多其他的用法。下次當別人對你再說 “Would you please give me a hand?”的時候,千萬不要再以為是在跟你講說「你可以給我一隻手嗎?」囉!

 


 

 

想了解遊學資訊嗎?請點選 這裡~

想不受地點限制就來試試線上學英文吧~